アメイジング・グレイスの歌オリジナル歌詞 その6

6月7日(火)

アメイジンググレイスの続き。
日本の賛美歌では、5節までしか歌詞がないが、英語では6節まである。
Amazing Grace by John Newton
われをもすくいし ジョン・ニュートン 讃美歌2編167番6節

The earth shall soon dissolve like snow,
いつかは地球も雪のように消えるだろう
The sun forbear to shine;
太陽も輝きを失うだろう
But God, who call’d me here below,
しかし私に呼びかけてくれた神は
Will be forever mine.
常に私とともにあるだろう

日本語歌詞をオリジナルで作ってみた。 by 実祝プランニング
世にあるものみな 消える日あり
愛に満てる 約束 とわに我に

人の命は限りがあり、ものにも限りがある。
しかし、本当の愛は、限りという枠がない。
いつもそばで、励まし一緒にそこに存在し、力となる。


親子の愛情、夫婦の愛情、友人との友情も本物なら、素晴らしい力がいつも届けられるものなんだろう。
そのような関係をお互い持てたら幸いだね。
Copyright2011 実祝プランニング

尼崎ベンチャービジネス研究会ホームページhttp://ama1975vb.com/
ホームページのトップページに、メンバーによる、励ましの小さなポスターをPDFで掲載。6月にNO.9 感謝を掲載。
同じく被災した立場から、想いをこめて創られたようです。
どうか、用いて頂ければ、幸いです。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

未分類

次の記事

愛情は損得無