アメイジング・グレイスの歌 その5
6月6日(月)
アメイジング・グレイスの続き。
Amazing Grace by John Newton
われをもすくいし ジョン・ニュートン 讃美歌2編167番 5節
Yes, when this flesh and heart shall fail,
そうこの肉体と心が朽ちて
And mortal life shall cease;
限りある命が終わるとき
I shall possess, within the veil,
私は帳の中に隠されている
A life of joy and peace.
喜びと平和の命を得るだろう
日本語歌詞 賛美歌第2編167番 5節
この身は衰え 世を去るとき
喜びあふるる み国に生きん
私達人間は、いずれ死を迎える。この世とさようならをしなければいけない。
しかし、神の恵みに中にある、喜びの命を見出すことができる。
神の前に隠せるものは無い。
人を裏切ったことも、意地悪したことも、嘘も、人を愛したことも、辛くても善を選んだことも、隠れた親切も、
すべて明らかになる。
それはすべての人に平等に訪れる。
涙も苦しみも、神は労ってくださる。
まだ母の愛が必要な時期に母を天に送ったジョン・ニュートンだったが、母の祈りは彼が、正しい道を歩き始めた時に、見える形となって現れた。
本当の愛の力は、世を去っても生き続ける。そして多くの人に、励ましを届ける。
ジョン・ニュートンがこの歌を作ったのは、1779年である。
Copyright2011 実祝プランニング
尼崎ベンチャービジネス研究会ホームページhttp://ama1975vb.com/
ホームページのトップページに、メンバーによる、励ましの小さなポスターをPDFで掲載。6月にNO.9 感謝を掲載。
同じく被災した立場から、想いをこめて創られたようです。
どうか、用いて頂ければ、幸いです。